Skip to main content

eTranslation - Uirlis Uathaistriúcháin an Aontais Eorpaigh

eTranslation - Uirlis Uathaistriúcháin an Aontais Eorpaigh

Céard í?

Is seirbhís uathaistriúcháin atá ar thús cadhnaíochta é eTranslation a bhíonn á bhainistiú ag Ard-Stiúrthóireacht an Aistriúcháin sa Choimisiún Eorpach.

Seoladh go hoifigiúil é in 2017 chun tacaíocht a thabhairt d'fhoirne teanga na n-institiúidí Eorpacha plé leis an ualach aistriúcháin atá ag méadú i gcónaí.

Úsáid

Tá rochtain ag na grúpaí seo a leanas úsáid a bhaint as an ardán:

  • Na hinstitiúidí Eorpacha
  • An tseirbhís phoiblí
  • Ollscoileanna
  • Saoraistritheoirí
  • Fiontair bheaga agus mheánmhéide
  • Eagraíochtaí neamhrialtasacha.

Tá an tseirbhís á cur ar fáil faoin gClár don Eoraip Dhigiteach agus ní mór clárúchán a dhéanamh chun tús a chur le húsáid na seirbhíse.

Oibrítear an tseirbhís go lán-uathoibríoch agus níl aon bhaint ag an duine lena gcuirtear ar fáil. Is féidir cáilíocht agus cruinneas an aistriúcháin uathoibríoch a bheith an-éagsúil ó théacs go chéile agus is meaisínaistriúcháin lom a chuirtear ar fáil.

Séanadh

Má bhíonn aistriúchán cruinn, iontaofa ar ardchaighdeán uait faoi ábhar ar bith idir Béarla agus Gaeilge, is féidir leat an téacs a chur faoi bhráid sheirbhís aistriúcháin oilte, ghairmiúil cosúil le Dréimire – Seirbhísí Teanga.